British Sign Language (BSL) is the sign language used in the UK, and is the first or preferred language of deaf people. The language makes use of space and involves movement of the hands, body, face and head. Many thousands of people who are not deaf also use BSL, as hearing relatives of deaf people, sign language interpreters or as a result of other contact with the British deaf community.
Becoming a BSL / English interpreter
Deaf Studies courses with specific streams for British sign language exist at several British universities. Courses are often mapped against Signature’s (previously CACDP) language qualifications and/or the National Occupational Standards for Interpreting; mapping ensures completion of a course gives eligibility to register with the National Registers of Communication Professionals with Deaf and Deafblind People (the NRCPD).
BSL Interpreters must pass a CRB (Criminal Records Bureau) check, must have an advanced knowledge of English and BSL and must be able to process information quickly and accurately.
BSL Interpreters can apply to become a "Member of the Register of Sign Language Interpreters" (MRSLI). This status allows an interpreter to work in all settings. Even once MRSLI status is achieved, however, an interpreter is required to undertake Continuous Professional Development and when available, specialist training is required to work in specific domains.
The Association of Sign Language Interpreters provides a network of regional groups, professional development opportunities and a mentoring scheme. It represents the sign language interpreting profession in England, Wales and Northern Ireland sitting on advisory committees and having strong links with the NRCPD